Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1655 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  Anglais traduction

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

Anglais traduction

n°2198193
Aenalio
Posté le 29-04-2009 à 22:35:15  profilanswer
 

Bonsoir,
 
C'est la première fois que je poste sur ce forum, alors soyez..indulgents ? ^^'
 
Donc voila, j'ai un devoir à faire pour parler des déchets en Angleterre, suite à une leçon.
J'ai préféré faire mon texte en Français pour dire ce que je voulais, et ensuite le traduire ( mauvais choix ? )
Et j'aurais aimer avoir votre avis sur ma traduction ( mauvaise ? très mauvaise ? )
 
Voici mon texte en Français :
 
Bonjour, je m’appelle ****** ****** et j’habite dans le sud de la France, plus précisément à Tarascon.
 
Avec ma prof d’Anglais, nous avons travaillé sur les déchets que les jeunes personnes jettent dans les rues, partout en Angleterre.
 
Beaucoup de personnes, malheureusement, jettent leurs déchets dans la rue, quand ils veulent, et cela ne fait que détériorer pays.
 
En classe, nous avons regardé comment recycler les déchets, les réduire, les réparer et les adapter, les réutiliser ou les donner, voir vendre.
Le but du pays est de réduire, dans un premier temps les déchets, puis de responsabiliser les habitants à propos de la pollution.
Dans le texte «  Keep Britain Tidy ? Not likely… », nous avons pu voir que les déchets jetés avaient augmentés de 500 % depuis les années soixante (1960s).
 
Certaines personnes essayent de prévenir ces actions, toujours dans le texte, un journaliste à demandé à une jeune personne venant de jeter un emballage de pizza de le ramasser, et de le mettre dans la poubelle qui était seulement…quelques mètres plus loin et, surprise, le jeune homme l’a fait, sans rien dire, alors que le journaliste pensait se faire insulter !
 
Je pense qu’avec de la prévention, le taux de déchets pourrait énormément baisser dans le pays, car toutes les jeunes personnes ne sont pas entêtées comme nous le démontre le texte.
Par contre, ce qui est compréhensible, c’est que certaines personnes, voyant des déchets par terre, sont « poussées »  à le faire.
 
Une étude à clairement démontré que dans 70% des cas, lorsque il y avait des graffitis ou des déchets dans une rue, le passant jetait ses papiers, alors que dans une rue saine, propre, moins de 10% jetaient leurs papiers, comme quoi, le contexte a aussi un rôle important.
Je pense, et j’en suis presque persuadé, qu’avec des publicités contre ce genre d’attitude, le taux de déchets jetés dans le pays baisserait considérablement.
 
Merci de m’avoir lu jusqu’au bout, et j’espère sincèrement que le taux que déchets baissera, car l’Angleterre reste un très beau pays malgré tout  
 
Et ma petite traduction :
 
Hi, i’m ***** ***** and i live in the south of France, more precisely in Tarascon.
 
With my English teacher, we have worked on the rubbish who young people dropped in ways, anyway in England.
A lot of people, unfortunately, dropped their litter in the ways, when they want, and this deteriorate the country.
In classroom, we have looked when recycle rubbish, reduce, repair and adapt, reuse or give, or sell it.
 
The objective of country is reduce, in first time the rubbish, and responsabilise the people about pollution.  
In text “Keep Britain Tidy ? Not likely…”, we have saw that rubbish dropped was up by 500 per cent since 1960s.
 
People try to prevent this actions, always in the text, a journalist have ask to a young people who dropped a pizza’s litter, and he told him to pick up it and put in in the bin, few meters away and, surprise, the young boy has do it, and he haven’t insult !
 
I think with the prevention, the rate of litter can lower a lot, because all young people aren’t obstinate, and the text demonstrate it.
But, the comprehensible is, the persons who see rubbish on the earth, are push to dropped their litter.
 
A study have demonstrate that in 70 per cent, when the people saw litter in the way, they keep down our paper, and in a good way, lees 10 per cent of people dropped our litter, as what the context is very important.
 
I think, and I’m persuaded, whit publicity against this attitude, the rate of rubbish less consideratly.
 
Thanks for read me, and I hope sincerely that the rate of rubbish less, because England is a very beautiful country.
 
 
Merci pour votre aide :)

Message cité 1 fois
Message édité par Aenalio le 30-04-2009 à 10:18:55
mood
Publicité
Posté le 29-04-2009 à 22:35:15  profilanswer
 

n°2198678
TAM136
Posté le 30-04-2009 à 12:41:34  profilanswer
 

Salut,
 
Ça ne sert à rien de demander d'être indulgent.Personne ne va te mordre mais puisque tu demandes de l'aide, il faut dire les choses clairement.Tu as des lacunes: tu emploies le prétérit quand il faut utiliser le présent simple. On sent trop la traduction littérale.
 
Hi, i’m ***** ***** and i live in the south of France, more precisely in Tarascon.  
 
With my English teacher, we have worked on the rubbish who young people dropped in ways, anyway in England.  
en français, tu utilises le present et en anglais le preterit?
the rubbish which young people dropp: le pronom remplace un objet
 
A lot of people, unfortunately, dropped their litter in the ways, when they want, and this deteriorate the country.  
Unfortunately, a lot of people dropp  
 
With my English teacher, we have worked on the rubbish in England.
Young people dropp them everywhere and anytime implying the destruction of environment

 
In classroom, we have looked when how recycle rubbish, reduce, repair and adapt, reuse or give, or sell it.  
 
The objective of country is to reduce, in first time the rubbish, and to give the sense of responsibilities to the people about pollution.  
In text “Keep Britain Tidy ? Not likely…”, we have saw that rubbish dropped was up by 500 per cent since 1960s.  
 
People try to prevent this actions.these behaviors. Always in the text, a journalist have ask to has asked a young people who dropped a pizza’s litter, and he told him to pick up it and to put it in the bin, few meters away and, surprise, the young boy has done it, and he haven’t hasn’t insulted him!  
 
 
 
I think with the prevention, the rate of litter can low a lot, because all young people aren’t obstinate, as the text demonstrates it.  
But, the comprehensible is, the persons who see rubbish on the earth, are push to dropped their litter.  
 
A study have demonstrated that in 70 per cent: of what?
, when the people saw see litter in the way, they keep down our paper, and in a good way, lees 10 per cent of people dropped our litter, as what the context is very important.  
 
I think, and I’m persuaded, whit publicity against this attitude, the rate of rubbish less consideratly.  
 
Thanks for reading me, and I hope sincerely that the rate of rubbish less, because England is a very beautiful country.  
 
Je n'ai pas tout corrigé.


Message édité par TAM136 le 30-04-2009 à 12:58:44
n°2198927
Aenalio
Posté le 30-04-2009 à 18:28:04  profilanswer
 

Merci pour ton aide, et oui j'ai des lacunes, c'est pour cela que j'essaye de les combler.
 
Alors merci beaucoup pour la correction que tu as apporté à mon devoir.
J'y ais aussi apporté quelques modifications ( en bleu ) et laissé les tiennes ( en rouge )
 
Hi, i’m ****** ***** and i live in the south of France, more precisely in Tarascon.
 
With my English teacher, we have worked on the rubbish in England.
 
Young people dropp ( à supprimer pour mettre "drop" ? ) them everywhere and anytime implying the destruction of environment.
 
In classroom, we have looked how recycle rubbish, reduce, repair and adapt, reuse or give, or sell it.
 
The objective of country is to reduce, in first time the rubbish, and to give the sense of responsibilities to the people about pollution.  
 
In text “Keep Britain Tidy? Not likely…” we have seen that rubbish dropped was up by 500 per cent since 1960s.
 
People try to prevent these behaviors, always in the text, a journalist has askedto a young people who dropped a pizza’s litter, to pick up it and to put it in the bin, few meters away and, surprise, the young boy has done it, and he hasn’t  insulted him !
 
I think with the prevention, the rate of litter can low a lot, because all young people aren’t obstinate, as the text demonstrates it.
 
But, the comprehensible is, the persons who see rubbish on the earth, are push to drop their litter.
 
A study have demonstrated that in 70 per cent of case, the people keep down their paper when they see litter in the way, and in a good way, less 10 per cent of people drop their litter, like that the context is very important.
 
I think, and I’m persuaded, whit publicity against this attitude, the rate of rubbish less considerately.
Thanks for reading me, and I hope sincerely that the rate of rubbish less, because England is a very beautiful country.
 
Voila, j'espère que mon texte est un peut mieux, et si vous pouviez me donner encore quelques petits conseils cela serait super  :)  
Merci pour tout, bonne soirée
 
Aenalio

n°2200135
Aenalio
Posté le 01-05-2009 à 21:53:28  profilanswer
 

UP svp, mon texte serait parfait oO ?

n°2200205
Meloti
• Hook'em Horns •
Posté le 01-05-2009 à 23:07:54  profilanswer
 

Voilà ma correction :
 

Citation :

Hi, I’m ****** ***** and I live in the south of France, more precisely in Tarascon.
 
With my English teacher, we worked on rubbishes in England.
 
Young people drop them everywhere and anytime it implies the destruction of the environment.
 
In classroom, we saw how to recycle rubbishes, reduce, repair and adapt, reuse, give or sell them.
 
The purpose of the country is to, first, reduce rubbishes and then, make people aware of pollution.  
 
In text “Keep Britain Tidy? Not likely…” we saw that the rubbishes dropped were up by 500 per cent since 1960s.
 
People try to prevent these behaviors, in the text, a journalist asked to a young people who dropped a pizza’s litter to pick up it and put it in the bin, few meters away and, surprise, the young boy did it, and he didn't insulted him !
 
I think with the prevention, the rate of litter can decrease a lot because young people aren’t obstinate as the text showed it.
 
But, what is understandable is that the persons who see rubbishes on the floor are incited to drop their litter.
 
A research showed that in 70 per cent of case, people drop their papers when they see litter in the streets ; and on the contrary, in clean places, less than 10 per cent of people drop their litter. That shows that the context is very important.
 
I think and I’m persuaded that with adverts against these attituds the rate of rubbish would  decrease considerably.
Thanks for reading me, and I hope sincerely that the rate of rubbishes will decrease because England is a very beautiful country.


Message édité par Meloti le 02-05-2009 à 15:25:28

---------------
When I Was Trapped In The Darkness And Couldn't See The Light, I Was Waiting For The Helping Hand...

Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  Anglais traduction

 

Sujets relatifs
traduction en anglaistraduction anglais
traduction francais anglaisTraduction Francais Anglais
Traduction Francais Anglaisaide pour traduction d'anglais.
aide traduction anglais!Anglais traduction
anglais traductiontraduction Anglais
Plus de sujets relatifs à : Anglais traduction


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR