Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1235 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Vie pratique

  Comment on traduit "faux-cul" en anglais ?

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

Comment on traduit "faux-cul" en anglais ?

n°4862827
slowboy
Posté le 16-02-2005 à 13:49:03  profilanswer
 

"faux-cul" en anglais on traduit comment ? j'ai cherché partout sur le net, évidemment le mot le plus proche est hypocrisie, mais bon .. des bilingues ? :d

mood
Publicité
Posté le 16-02-2005 à 13:49:03  profilanswer
 

n°4862842
Mazda3
Posté le 16-02-2005 à 13:50:27  profilanswer
 

"wrong-ass"

n°4862848
Le Ouinhin​ Pervers
Posté le 16-02-2005 à 13:50:57  profilanswer
 
n°4862871
Taliesim
Posté le 16-02-2005 à 13:53:59  profilanswer
 


ouais et blaireau ca se dit mazda3 :o

n°4862900
slowboy
Posté le 16-02-2005 à 13:57:44  profilanswer
 


 
merci pour le lien c'est exactement ce dont je cherche


Aller à :
  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Vie pratique

  Comment on traduit "faux-cul" en anglais ?

 

Sujets relatifs
Probleme de traduction Anglaiscours de langue ecole primaire pas d'anglais ??
Forum en anglais :oApprendre l'anglais dès 3ans
formule de politesse pour un mail en anglaisHésitation en anglais
Ca existe un forum de blabla en anglais ?Achat Online de livres anglais...
comment on dis "doudoune" en anglais ?? 
Plus de sujets relatifs à : Comment on traduit "faux-cul" en anglais ?


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR