Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1474 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3  4  5  6  7
Page Suivante
Auteur Sujet :

Internet et l'orthographe

n°1012436
youdontcar​e
Posté le 18-08-2003 à 12:05:28  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Gojira a écrit :

J'ai un peu recherché hier, mis "çà" ne pourra jamais désigner un endroit

Ça s'est perdu au cours du temps. Je recopie mon dico :
 
çà (XIè siècle), du latin tardif ecce hac, renforcement par ecce "voici" de l'adverbe hac "par ici", également employé comme interjection (XIIè siècle) au sens de "allons, voyons", n'est plus usuel en français moderne que dans l'expression çà et là.
 
céans (XIIè), "ici dedans", composé de çà et de l'ancien français enz, du latin intus "dedans", qui s'opposait à laienz (voir ), n'est plus utilisé que dans l'expression maître de céans.
 
deçà (XIIè), surtout usuel dans l'expression en deçà de.


Message édité par youdontcare le 18-08-2003 à 12:05:55
mood
Publicité
Posté le 18-08-2003 à 12:05:28  profilanswer
 

n°1012444
Gojira
Posté le 18-08-2003 à 12:08:44  profilanswer
 

antp a écrit :


 
Dans le dico ils mettent "Viens çà, que je te voie !"
Comme je le disais, à part dans "çà et là" on ne le rencontre pas souvent...


 
Ah ouai ... on ne l'utilise plus de nos jours alors, parce-que je vois mal quelqu'un dire "hey mec, viens çà par ici que je te parle"  :D

n°1012445
Gojira
Posté le 18-08-2003 à 12:09:36  profilanswer
 

antp a écrit :


 
plus loin je disais que je ne savais pas que "çà" existait, donc pas besoin de me faire remarquer un vieux post :p
 
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 6#t1012280


 
Ok ok désolé, on s'était mal compris ;)

n°1012550
blueteen
Posté le 18-08-2003 à 12:43:38  profilanswer
 

on va le renommer : topic de défense de la langue française, envers et contre tous (surtout contre le net :sweat:  
 

Master_Jul a écrit :


 
Merci pour ces précisions. :) On en apprend des choses utiles ici.

n°1017490
Toxin
Carpe ★★ Vitam
Posté le 19-08-2003 à 10:59:10  profilanswer
 

Gojira a écrit :


 
Ah ouai ... on ne l'utilise plus de nos jours alors, parce-que je vois mal quelqu'un dire "hey mec, viens çà par ici que je te parle"  :D  


 
Bouffon, viens çà nous esbaudir !


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Chaîne YT | Photos
n°1017517
naja
Tssssssss
Posté le 19-08-2003 à 11:04:40  profilanswer
 

Une question pour les plus pros que moi...
 
Excepté et sauf sont-ils des adjectifs ou des adverbes.... ?
 
Lu au Carrefour, sur une affiche :
 
Excepté les bacs de limonade...
 
Moi j'aurais mis "exceptés" et meme, en y réfléchissant, "Saufs les bacs de limonade".
 

n°1017545
Toxin
Carpe ★★ Vitam
Posté le 19-08-2003 à 11:09:20  profilanswer
 

Je ne saurais te répondre, je m'y vautre souvent :/


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Chaîne YT | Photos
n°1017556
naja
Tssssssss
Posté le 19-08-2003 à 11:11:58  profilanswer
 

Toxin a écrit :

Je ne saurais te répondre, je m'y vautre souvent :/


 
En mettant "hormis" c'est plus simple  [:moazaaa]

n°1017617
jaieff
Posté le 19-08-2003 à 11:25:42  profilanswer
 

Naja a écrit :

Une question pour les plus pros que moi...
 
Excepté et sauf sont-ils des adjectifs ou des adverbes.... ?
 
Lu au Carrefour, sur une affiche :
 
Excepté les bacs de limonade...
 
Moi j'aurais mis "exceptés" et meme, en y réfléchissant, "Saufs les bacs de limonade".
 
 


 
 :??: Pertinente question... dont je ne connais pas la réponse.
J'aurais tendance à accorder.
Mais je me suis déjà fait avoir avec "Vu" :
« Vu les circonstances, ... »
J'accordais "Vues", et je me suis fait reprendre : cette locution (apparemment adverbiale) ne s'accorde pas.  [:drwatson]

n°1017627
jaieff
Posté le 19-08-2003 à 11:28:09  profilanswer
 

Naja a écrit :

Une question pour les plus pros que moi...
 
Excepté et sauf sont-ils des adjectifs ou des adverbes.... ?
 
Lu au Carrefour, sur une affiche :
 
Excepté les bacs de limonade...
 
Moi j'aurais mis "exceptés" et meme, en y réfléchissant, "Saufs les bacs de limonade".
 
 


 
Par contre, "sauf" ne s'accord pas, c'est sûr.
 
Sauf... s'il est utilisé comme adjectif :
Ils sont sains et saufs.   :)

mood
Publicité
Posté le 19-08-2003 à 11:28:09  profilanswer
 

n°1017756
naja
Tssssssss
Posté le 19-08-2003 à 11:53:34  profilanswer
 

Je suis d'accord dans le cas de "sauf si" ou "sauf dans le cas où"... mais "saufs les bacs..."... je ne suis pas sûre...

n°1017787
jaieff
Posté le 19-08-2003 à 12:02:09  profilanswer
 

Naja a écrit :

Je suis d'accord dans le cas de "sauf si" ou "sauf dans le cas où"... mais "saufs les bacs..."... je ne suis pas sûre...


 
Pour voir s'il faut accorder, tu substitues le nom par un féminin de façon à modifier la phonétique dans ce cas : tu peux pas dire « Sauves les salades promotion »  ;)
 
Edit : orth.


Message édité par jaieff le 19-08-2003 à 12:03:20
n°1017791
Toxin
Carpe ★★ Vitam
Posté le 19-08-2003 à 12:03:03  profilanswer
 

Naja a écrit :


En mettant "hormis" c'est plus simple  [:moazaaa]  


 
C'est sûr mais d'un autre côté je suis aussi con qu'avant :/


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Chaîne YT | Photos
n°1017801
Toxin
Carpe ★★ Vitam
Posté le 19-08-2003 à 12:04:51  profilanswer
 

Excepté en tête de phrase reste invariable.


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Chaîne YT | Photos
n°1017818
naja
Tssssssss
Posté le 19-08-2003 à 12:07:02  profilanswer
 

jaieff a écrit :


 
Pour voir s'il faut accorder, tu substitues le nom par un féminin de façon à modifier la phonétique dans ce cas : tu peux pas dire « Sauves les salades promotion »  ;)
 
Edit : orth.


 
Merci !!! Ainsi, c'est évident  :jap:

n°1017823
repatsapen
*
Posté le 19-08-2003 à 12:08:00  profilanswer
 

Toxin a écrit :

Excepté en tête de phrase reste invariable.


 :jap:  
 
http://mediateur.free.fr/textes/ortho/participe.html

Citation :

Participe Passé sans auxiliaire : accord avec le nom (quelle que soit sa place).  
Animés par un zèle ardent, ces hommes... - Une lettre bien présentée.
Mais : vu, excepté, ci-joint ne s'accordent que si placés après le nom : Ci-joint, les documents que vous avez réclamés. - Les documents ci-joints sont ceux que vous nous avez choisis.

n°1017837
jaieff
Posté le 19-08-2003 à 12:11:49  profilanswer
 

repatsapen a écrit :


 :jap:  
 
http://mediateur.free.fr/textes/ortho/participe.html

Citation :

Participe Passé sans auxiliaire : accord avec le nom (quelle que soit sa place).  
Animés par un zèle ardent, ces hommes... - Une lettre bien présentée.
Mais : vu, excepté, ci-joint ne s'accordent que si placés après le nom : Ci-joint, les documents que vous avez réclamés. - Les documents ci-joints sont ceux que vous nous avez choisis.




 
Voilà qui est très clair !
Merci ~

n°1060205
tico
Posté le 26-08-2003 à 18:59:19  profilanswer
 

antp a écrit :


 
rechercher : chercher de nouveau, chercher avec soin, faire enquête
 
rajouter : ajouter de nouveau
 
reprendre : prendre de nouveau
 
ça a chaque fois un sens différent du mot d'origine, je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas l'utiliser.
 
et ne dis pas que c'est récent, ces "définitions" viennent du Larousse de 1928 (!)


 
On ne s'est pas bien compris.
Les prefixations sont tres souvent mals utilisées, et alourdissent les phrases.
 
ex:  
Souvent les gens utilisent par exemple le verbe rechercher alors que dans le contexte de la phrase l'utilisation du verbe chercher suffit amplement.
 
C'est simplement cet aspect là que je voulais souligner, sans faire de demonstration avec dico a l'appuis.

n°1094404
La Monne
Administrateur
Tu dois rompre.
Posté le 01-09-2003 à 04:19:06  profilanswer
 

Petite question  :D  
 
1) Qu'est-ce qu'il se passe ?
 
ou  
 
2) Qu'est-ce qui se passe ?
 
Je penche pour la 1 mais je suis jamais sur  :??:


Message édité par La Monne le 01-09-2003 à 19:22:16
n°1094442
ShonGail
En phase de calmitude ...
Posté le 01-09-2003 à 07:32:43  profilanswer
 

La Monne a écrit :

Petite question  :D  
 
1) Que'est-ce qu'il se passe ?
 
ou  
 
2) Qu'est-ce qui se passe ?
 
Je penche pour la 1 mais je suis jamais sur  :??:  


 
3) Mais que se passe t'il ? (Biouman©)

n°1094904
Master_Jul
Posté le 01-09-2003 à 11:11:53  profilanswer
 

La Monne a écrit :

Petite question  :D  
 
1) Que'est-ce qu'il se passe ?
 
ou  
 
2) Qu'est-ce qui se passe ?
 
Je penche pour la 1 mais je suis jamais sur  :??:  


 
 :heink: Jamais je n'aurais eu l'idée d'écrire une telle chose.


---------------
En français, on écrit "connexion", pas "connection".
n°1094911
Master_Jul
Posté le 01-09-2003 à 11:12:34  profilanswer
 

ShonGail a écrit :


 
3) Mais que se passe t'il ? (Biouman©)


 
Exact Nathalie. :D


---------------
En français, on écrit "connexion", pas "connection".
n°1095213
naja
Tssssssss
Posté le 01-09-2003 à 12:08:53  profilanswer
 

ShonGail a écrit :


 
3) Mais que se passe t'il ? (Biouman©)


 
Changer la phrase est un bon truc... "que se passe-t-il ?", par conséquent "qu'est-ce qu'il se passe"

n°1095252
Toxin
Carpe ★★ Vitam
Posté le 01-09-2003 à 12:14:06  profilanswer
 

tico a écrit :


 
On ne s'est pas bien compris.
Les prefixations sont tres souvent mals utilisées, et alourdissent les phrases.
 
ex:  
Souvent les gens utilisent par exemple le verbe rechercher alors que dans le contexte de la phrase l'utilisation du verbe chercher suffit amplement.
 
C'est simplement cet aspect là que je voulais souligner, sans faire de demonstration avec dico a l'appuis.


 
Par exemple dans l'interface d'admin de ce forum :D
 
"Rajouter une catégorie" => "Ajouter une catégorie" aurait suffit :D


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Chaîne YT | Photos
n°1097399
La Monne
Administrateur
Tu dois rompre.
Posté le 01-09-2003 à 19:04:04  profilanswer
 

Naja a écrit :


 
Changer la phrase est un bon truc... "que se passe-t-il ?", par conséquent "qu'est-ce qu'il se passe"  


 
Merci bien  :jap:

n°1097496
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 01-09-2003 à 19:18:38  profilanswer
 

La Monne a écrit :

Petite question  :D  
 
1) Que'est-ce qu'il se passe ?
 
ou  
 
2) Qu'est-ce qui se passe ?
 
Je penche pour la 1 mais je suis jamais sur  :??:  


 
le début de la 2 et la fin de la 1


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1098019
ShonGail
En phase de calmitude ...
Posté le 01-09-2003 à 21:03:26  profilanswer
 

La Monne a écrit :


 
Merci bien  :jap:  


 
eh oh c'est moi qui ai donné la réponse  :heink: :fou:
 
en + faut dire "Que se passe t'il ?"
 
"Qu'est ce qu'il se passe ?" c'est laid, ça fait 2 ke :o

n°1098057
La Monne
Administrateur
Tu dois rompre.
Posté le 01-09-2003 à 21:13:26  profilanswer
 

stoi le laid  :o

n°1098324
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 01-09-2003 à 22:01:54  profilanswer
 

ShonGail a écrit :


en + faut dire "Que se passe t'il ?"
 


 
:non:
"Que se passe-t-il ?"


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1098354
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 01-09-2003 à 22:07:15  profilanswer
 

La Monne a écrit :

Petite question  :D  
 
1) Qu'est-ce qu'il se passe ?
 
ou  
 
2) Qu'est-ce qui se passe ?
 
Je penche pour la 1 mais je suis jamais sur  :??:

la tournure 1) appartient au langage parlé mais est grammaticalement correcte
 
la tournure 2) est grammaticalement fausse


Message édité par panzemeyer le 01-09-2003 à 22:07:37
n°1098570
Master_Jul
Posté le 01-09-2003 à 23:05:43  profilanswer
 

La Monne a écrit :

stoi le laid  :o  


 
 

Citation :

--Message édité par La Monne le 01-09-2003 à 19:22:16--


 
Ça triche sévère...


---------------
En français, on écrit "connexion", pas "connection".
n°1098861
ShonGail
En phase de calmitude ...
Posté le 02-09-2003 à 00:03:21  profilanswer
 

La Monne a écrit :

stoi le laid  :o  


 
c'est mieux que d'être ingrat !
 
Pouilleux va ! :o

n°1098971
Ren'
Posté le 02-09-2003 à 00:34:29  profilanswer
 

KoRni a écrit :

c'est simple, dès que je vois des fautes de participe passé (j'ai manger), de conjugaison (je voit), ou encore des erreures de grammaires ignobles, je ne lis pas le msg ds son intégralité [:mlc]


 
Et ceci ? :o

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  6  7
Page Suivante

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
question d'orthographe ....A ne pas rater ce soir - Concert de Radiohead rediffusé sur Internet !
[ PSYCHO ] Internet est un handicap psychatrique ?Arnaque à la vente aux enchères sur internet : que faire?
Vous et internetInternet et orthographe
Taxe internetSavez-vous écrire sans fautes d'orthographe ?
achat sur internet, je flippe, qui vole, et qui est serieux? 
Plus de sujets relatifs à : Internet et l'orthographe


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR