Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1186 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  correction traduction espagnol bis.

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

correction traduction espagnol bis.

n°1888871
laurinette​13
Posté le 19-08-2008 à 01:27:19  profilanswer
 

j'ai un autre petit texte a faire corriger, voila
 
merci;
 
Nous allons commencer la visite par l’architecture extérieur et ensuite vous aurez une visite libre de l’intérieur de la cathédrale et pour terminer ceux qui le désirent pourrons monter sur les tours pour avoir une vue panoramique de Paris.
 
Vamos a comenzar la visita por la arquitectura exterior y a continuación tendrá una visita libre del interior de la catedral y para terminar aquéllos que lo desean podrán subir sobre las vueltas para tener una vista panorámica de París
 
 
 
J’espère que vous avez passé une bonne matinée et je vous laisse en compagnie de mon collègue pour la suite de journée. Au revoir.  
 
Espero que usted han pasado una  buena mañana y le dejo en compañía de mi colega para la continuación de día. Hasta la vista

mood
Publicité
Posté le 19-08-2008 à 01:27:19  profilanswer
 

n°1889342
Alex-3489
No one's better!
Posté le 19-08-2008 à 14:16:51  profilanswer
 

comenzar c est bof = sa fait trop francisé.   met "empezar"
 
t a commencer ta phrase par vamos (nous) continu
= ne dis pas tendra,   "podran tener" = vous pourrez avoir
 
arete avec vueltas pour tour   tu te souvient c est sur  
 
_____________________________________________
 
met pas le "usted " ds ta 2 eme phrase  
 
 
le hasta la vista, c est tro banal  
fai des remerciement
de genre  
"espero que hayan pasado una buena mañana en mi presencia. ahora les voy a dejar en compania de mi colega para la tarde. les agradezco, que pasen un dia

n°1889343
Alex-3489
No one's better!
Posté le 19-08-2008 à 14:17:30  profilanswer
 

question ds quelle classe est tu ?


Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  correction traduction espagnol bis.

 

Sujets relatifs
traduction francais espagnolLV2 en ESC : Choisir entre l'allemand et l'espagnol ?
Correction de rapport de stage?licence d'espagnol ...
Petite traduction en allemand sioupléTraduction à corriger SVP
logiciel de traductiontraduction français anglai.
correction grammaire anglaisEspagnol , correction de mes fautes de traduction !!
Plus de sujets relatifs à : correction traduction espagnol bis.


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR