Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1456 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  allemand traductions phrases

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

allemand traductions phrases

n°1998826
totti78
Posté le 10-11-2008 à 12:18:21  profilanswer
 

Bonjour, j'ai un texte qui faudrait traduire en allemand, je voudrais savoir svp si ma traduction est bonne. :bounce:  
"Pendant le week-end, je fais la grasse matinée, je me lève à 10h30.
Ensuite, je déjeune à 11h00. A 13h00, je mange normalement.
A partir de 14h00 jusqu'à 15h00, je fais mes devoirs.Ensuite, je regarde pendant 2h00 la télévision. La plupart de mon temps, je le passe sur internet.
Je dine à 19h30, et je me couche à minuit."
 
"Am Wochenende schlafe ich aus und stehe um 10:30 auf. Danach, gegen 11Uhr, fruehstuecke ich. Gegen 13 Uhr esse ich zu Mittag.
Von 14Uhr bis 15 Uhr mache ich meine Hausaufgaben. Um 14Uhr schaue ich fern. Die meiste Zeit bin ich im Internet (ou gehe ich ins Internet) Abendessen gibt es um 19:30 Uhr und schlafen gehe ich gegen Mitternacht.."
merci :heink:

mood
Publicité
Posté le 10-11-2008 à 12:18:21  profilanswer
 

n°1999071
slr56
Tout problème a sa solution.
Posté le 10-11-2008 à 17:02:56  profilanswer
 

De petites erreurs mais rien de bien méchant. Quelque chose comme ça sera correcte :
Am Wochenende schlafe ich aus und stehe um 10:30 auf. Danach, gegen 11Uhr, fruhstucke ich. Gegen 13 Uhr esse ich zu Mittag.  
Von 14Uhr bis zum 15 Uhr mache ich meine Hausaufgaben. Um 14Uhr sehe ich fern. Die meiste Zeit surfe ich auf dem Internet. Abendessen gibt es um 19:30 Uhr und gehe ich gegen Mitternacht schlafen.

n°1999755
totti78
Posté le 11-11-2008 à 13:08:41  profilanswer
 

ok, merci de ta correction, mais j'aimerais dire autre chose
"je regarde la tv avant de dormir"-------"ich sehe fern bevor ich schlafe"
"puis je fais mes devoirs pendant 1h00"-----"Dann mache ich meine hausaufgaben wahrend 1:00 uhr"


---------------
http://www.1000goals.com/wallpaper [...] ed-2-4.jpg
n°1999775
slr56
Tout problème a sa solution.
Posté le 11-11-2008 à 13:39:03  profilanswer
 

Ich sehe fern bevor schlafen.
 
Dann mache ich meine hausaufgaben während eines Stunde.
 
Während + génétif.
 
Uhr : l'heure sur ta montre
Stunde  : quand tu comptes le nombre d'heures.


Message édité par slr56 le 11-11-2008 à 13:40:39
n°1999873
totti78
Posté le 11-11-2008 à 15:42:14  profilanswer
 

Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  allemand traductions phrases

 

Sujets relatifs
besoin de faire des phrases en espagnol avant demain !!Informaticien(ne) parlant allemand et anglais (CDI)
Informaticien(ne) Helpdesk parlant allemand (CDI)LV2 en ESC : Choisir entre l'allemand et l'espagnol ?
Petite traduction en allemand sioupléEntrainement oral d'allemand
La langue de demain... l'Allemand!Travailler en Allemagne... sans parler Allemand ?
traduction allemandCorrection rédaction (Allemand) svp!!
Plus de sujets relatifs à : allemand traductions phrases


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR