Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1070 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Programmation
  SQL/NoSQL

  Problème linguistique : champs ou colonnes ?

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

Problème linguistique : champs ou colonnes ?

n°2022460
shaoling
Posté le 12-09-2010 à 12:48:36  profilanswer
 

Bonjour,
 
En SQL standard, quel est le terme exact pour désigner une colonne : une colonne ou un champ ? Ou les 2 ?
Pourquoi certaines personnes utilisent le terme "champ", et d'autres "colonne" pour désigner la même chose ?
 
Bref ma question est peut-être inutile, mais ça me perturbe  :pt1cable:  
 
Merci d'avance.


---------------
>> Culture-Info : La culture informatique pour tous (projet scolaire) <<
mood
Publicité
Posté le 12-09-2010 à 12:48:36  profilanswer
 

n°2022466
aideinfo
Posté le 12-09-2010 à 13:23:34  profilanswer
 

Un champ. Et le contenu d'une table s'appelle des enregistrements. LE terme colonne doit-être utilisé par des personnes ne connaissant pas le vocabulaire (donc débutants).


---------------
http://www.aideinfo.com/  Whois adresses IP/domaines le plus évolué !!  FAQ Free Mobile
n°2022476
shaoling
Posté le 12-09-2010 à 14:49:21  profilanswer
 

Pourquoi SQLPro dit le contraire alors ? De plus, ce que tu appelles enregistrement, il l'appelle une ligne.
D'où ma confusion, je pense qu'il sait de quoi il parle, mais beaucoup utilisent les 2 termes que tu emploies ...


---------------
>> Culture-Info : La culture informatique pour tous (projet scolaire) <<
n°2022479
aideinfo
Posté le 12-09-2010 à 15:01:28  profilanswer
 

Peut-être pour simplifier et rendre le programme plus accessible. En tout cas, les termes techniques sont champ et enregistrement.


---------------
http://www.aideinfo.com/  Whois adresses IP/domaines le plus évolué !!  FAQ Free Mobile
n°2022483
mrbebert
Posté le 12-09-2010 à 15:52:00  profilanswer
 

Je pense que la colonne fait référence à la colonne de la table, alors que le champ, c'est la valeur de cette colonne pour 1 ligne donnée.
-> la colonne tata de la table toto est de type "DATE"
-> le champ tata de la ligne id=28 a pour valeur 01/01/1970

        | colonne A | colonne B | colonne C
--------+-----------+------------+----------
ligne 1 |  champ A1 |  champ B1 |  champ C1  
ligne 2 |  champ A2 |  champ B2 |  champ C2  
ligne 3 |  champ A3 |  champ B3 |  champ C3


Message édité par mrbebert le 12-09-2010 à 15:55:56
n°2022485
aideinfo
Posté le 12-09-2010 à 16:04:42  profilanswer
 

Non, tes colonnes sont des champs, les lignes des enregistrements, et tes champs sont les valeurs des champs.


---------------
http://www.aideinfo.com/  Whois adresses IP/domaines le plus évolué !!  FAQ Free Mobile
n°2022487
mrbebert
Posté le 12-09-2010 à 16:24:46  profilanswer
 

Non. Perso, j'ai toujours entendu le terme "colonne" pour faire référence à la colonne d'une table.
Un "champ", c'est l'intersection d'une ligne et d'une colonne [:proy]

n°2022490
Je@nb
Kindly give dime
Posté le 12-09-2010 à 17:01:02  profilanswer
 

+1 :o

n°2022493
aideinfo
Posté le 12-09-2010 à 17:40:50  profilanswer
 

Vas dans PHPMyAdmin, affiche la structure d'une table, tu verras toutes les "colonnes" sous l'intitulé "Champ", ainsi que l'intitulé "Ajouter un champ".


---------------
http://www.aideinfo.com/  Whois adresses IP/domaines le plus évolué !!  FAQ Free Mobile
n°2022500
mrbebert
Posté le 12-09-2010 à 18:28:01  profilanswer
 

Leur traduction est bizarre parce que si tu vas dans la doc de MySQL, on y parle de colonnes [:proy]  
 
Tu veux ajouter une colonne -> ALTER la_table ADD COLUMN ...
 
Avec Oracle, tu veux avoir les infos d'une colonne -> USER_TAB_COLUMNS  [:proy]  
http://ss64.com/orad/USER_TAB_COLUMNS.html
 

mood
Publicité
Posté le 12-09-2010 à 18:28:01  profilanswer
 

n°2022572
Oliiii
Posté le 13-09-2010 à 09:40:26  profilanswer
 

C'est probablement un probleme de traduction de phpmyadmin.
On parle bien de tables composée de lignes et colonnes, un champ etant l'intersection des deux.
 
Le plus facil c'est pas parler anglais, comme ca on a pas le probleme :)

n°2022750
Yonel
Monde de merde !
Posté le 14-09-2010 à 00:25:25  profilanswer
 

Je pense que les deux termes se valent. Dans ma boite on utilise l'un comme l'autre indifféremment (donc rien à voir avec des notions de débutant ou non). "Colonne" vient de l'anglais COLUMN du langage SQL donc est assez intuitif. Et champ bah c'est ce qu'on a vu en cours de programmation à l'époque donc il y a une logique à l'utiliser aussi.


Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Programmation
  SQL/NoSQL

  Problème linguistique : champs ou colonnes ?

 

Sujets relatifs
probleme page PHP sous internet explorerprobleme intro flash
Problème communication SOCKET Réseau TCP/IPproblème avec xcopy d'un dossier
Problème d'insertion d'image sous LaTeXProblème remplissage Form par recordset
AS3 = probleme indicateur chargement d'images multipleprobleme avec easy forum ! 2.5
problème avec la fonction vlookup 
Plus de sujets relatifs à : Problème linguistique : champs ou colonnes ?


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR