ce que je te dis, c'est que t'écris comme une nana, belle technique sur un fofo plein d'ingés. Honnetement si t'écrivais comme un male alpha tu te serais fait démonter de pas savoir "traduire une variance" (sans compter le sujet lui-même qui nécessite plus l'intervention d'un bachelier que d'un actuaire de calibre markoviste).
Meme Mar, ce Kof, avec 735 au TOEIC, il peut te dire qu'en anglais "variance" ca se dit "variance", alors bon...
Message édité par Biswas le 18-12-2014 à 13:11:22