C'est pas quelques fautes, c'est tout le texte à revoir, on dirait du franglais made in google/babelfish...
- This technic don't allowed to describe
- succeed to better results
pour ne citer que deux qui me sautent aux yeux...
Corriger tout ça, c'est tout refaire...
Encore plus impossible quand la première phrase est incompréhensible...
Je voudrais bien t'aider, mais je ne connais pas le sujet du texte, et je ne comprends pas ce qu'il veut dire, donc fatalement, même mon bon niveau en anglais ne me sert à rien
Message édité par Tetedeiench le 11-10-2007 à 10:14:20
---------------
L'ingénieur chipset nortiaux : Une iFricandelle svp ! "Spa du pâté, hin!" ©®Janfynette | "La plus grosse collec vivante de bans abusifs sur pattes" | OCCT v12 OUT !