Bonjour la compagnie,
Il se trouve que je dois recevoir un colis envoyé depuis Israel acheté sur ebay et j'ai reçu un numero de suivi, jusqu'à la aucun problème. Là ou le bat blesse c'est pour comprendre l'information liée au colis qui est rédigée en hebreu... Et là je suis coincé.
J'en appelle donc à la communauté hardware pour comprendre le message si après et/ou savoir s'il existe des traducteurs automatiques en ligne hebreu/autre langue (n'existe ni sur google, ni sur babelfish, ni sur systran...).
Merci pour votre aide précieuse
דבר הדואר האמור התקבל למשלוח בתאריך 30/01/2008 באמצעות יחידת הדואר Silver אשר ברמת גן.
ניתן לבצע מעקב אחר דואר רשום לחו"ל לאחר יציאתו מן הארץ באמצעות האתרים של המדינות הבאות:
אוסטריה, איסלנד, אירלנד, ארה"ב, ברזיל, בריטניה, דנמרק, הונג קונג, טייואן, נורבגיה, ניו זילנד, סינגפור, ספרד, פורטוגל, פינלנד, צ'כיה, קוריאה הדרומית, קנדה, רומניה, שוויץ, תאילנד.
המידע באחריות המדינות.
* לגבי דואר רשום המיועד למדינות אחרות אין אפשרות למעקב באינטרנט לאחר יציאת דבר הדואר מהארץ.
C'est cool quand meme la compatibilité des différents alphabets !
Message édité par nielluin le 31-01-2008 à 10:04:46
---------------
Thinkpads prevail!