Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1813 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Vie pratique

  besoin d un traducteur suisse ou allemand SVP merci!

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

besoin d un traducteur suisse ou allemand SVP merci!

n°973556
lef
Supportix dans la vie...
Posté le 11-08-2003 à 14:12:20  profilanswer
 

voila je voudrais savoir ce que cette phrase veut dire
 
 
 
Hallo Philippe
 
 
 
Leider kann ich Dir nicht auf französisch antworten. Aber Du solltest das Ticket vom Freitag an der Verkaufsstelle, wo Du es gekauft hast, in ein Samstag-Ticket umtauschen lassen.
 
 
 
Tschüss Samy
 
 
 
merci

mood
Publicité
Posté le 11-08-2003 à 14:12:20  profilanswer
 

n°973618
Happy Life
Posté le 11-08-2003 à 14:22:37  profilanswer
 

en gros il sait pas parler francais et il te dit d'échanger ton billet de vendredi pour un billet de samedi, là ou tu l'a acheté

n°973686
Flyingturt​le
gnafron-team-power
Posté le 11-08-2003 à 14:31:51  profilanswer
 

Happy Life a écrit :

en gros il sait pas parler francais et il te dit d'échanger ton billet de vendredi pour un billet de samedi, là ou tu l'a acheté


 
Manques l'essentiel:
 
Bisous Samy


Message édité par Flyingturtle le 11-08-2003 à 14:32:22

---------------
"Il n'existe que deux choses infinies, l'univers et la bêtise humaine... mais pour l'univers, je n'ai pas de certitude absolue." Albert Einstein
n°973716
Priareos
Gruiiiiiik
Posté le 11-08-2003 à 14:36:01  profilanswer
 

Tschüss veut dire 'salut' ( dans le sens de 'au revoir', pas 'bonjour' ), sinon je confirme la traduction même si je ne suis ni Suisse ni Allemand  :)

n°973734
from hell
Ca sent le roussi par ici...
Posté le 11-08-2003 à 14:37:54  profilanswer
 

Traduction de voila.fr:
 
Hallo Philippe Malheureusement, je ne peux pas te répondre en français. Mais tu devrais faire le billet du vendredi au point de vente, où tu l'as acheté, échanger dans un billet du samedi. Tschuess Samy

n°973796
Happy Life
Posté le 11-08-2003 à 14:46:13  profilanswer
 

From Hell a écrit :

Traduction de voila.fr:
 
Hallo Philippe Malheureusement, je ne peux pas te répondre en français. Mais tu devrais faire le billet du vendredi au point de vente, où tu l'as acheté, échanger dans un billet du samedi. Tschuess Samy  

[:totozzz]

n°973829
from hell
Ca sent le roussi par ici...
Posté le 11-08-2003 à 14:49:43  profilanswer
 


 
C'est toujours mieux que rien pour un ignard comme moi en langue

n°973874
lef
Supportix dans la vie...
Posté le 11-08-2003 à 14:53:18  profilanswer
 

merci


Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Vie pratique

  besoin d un traducteur suisse ou allemand SVP merci!

 

Sujets relatifs
Besoin d'un grateux vite flash micro bridge/neckBesoin aide de mecano en herbe !
Besoin d'aide , interprétation symbolique et trado de latin ;)possesseur de la derniere version de GuitarPro, j'ai besoin de vous..
Transaction suisse en ?uro ?[Topic Unique] Suisse - Schweiz - Svizzera - Svizra
Recherche d'autre forum du même style que celui-ci merci[telefone] SVP ecran couleur casser garantie ? réparable ?
[Besoin conseils]J'ai commencé à travailler sans contrat de travail[VPC] besoin de conseil
Plus de sujets relatifs à : besoin d un traducteur suisse ou allemand SVP merci!


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR