stratocast a écrit a écrit :
la version quebec c'est double par des francais ou des quebecois ?
|
quebecois. Quelquois fois tu peux avoir de vraies VF sur les zone 1 notamment les dvd edités chez dreamworks (ex: shrek, AI).
Tu trouveras une bonne base de renseignements ici:
http://www.dvdenfrancais.com/titre [...] becois.asp
dzav a écrit a écrit :
En général la version québécoise est la même que la version française..
|
n'importe quoi, c plutot le contraire, les piste fr sont rares sur les zone 1
Kurt Haribo a écrit a écrit :
On dit "francais international" pas quebecois pour le doublage des voix !
|
n'importe quoi aussi, depuis quand un doublage pour 7 millions de quebecois est du francais international?
[jfdsdjhfuetppo]--Message édité par Ninipc--[/jfdsdjhfuetppo]