Bonjour à tous ! Je suis en train de préparer l'admission dans plusieurs écoles doctorales (graduate schools) aux États-Unis et j'ai un problème avec les transcripts. Toutes les écoles où j'ai l'intention d'envoyer un dossier requièrent des "official transcripts" pour chaque année que j'ai passé dans l'éducation supérieure. J'ai conservé tous mes relevés de notes et tous mes diplômes mais je ne sais pas trop ce que je dois envoyer exactement. Presque tous mes relevés de notes sont en français, puis-je les traduire et faire certifier ma traduction ? Le problème est aussi qu'ils sont souvent extrêmement succincts et qu'ils ne donnent presque aucune information sur le contenu de l'enseignement suivi. C'est pourquoi j'aimerais également traduire la présentation des cours et des programmes des établissements où j'ai étudié. Mais comment garantir aux graduate schools où je vais envoyer mon dossier qu'il s'agit bien du programme des cours que j'ai suivi et que ma traduction est exacte ? Faut-il que je fasse également des photocopies des originaux en français et comment faire "certifier conformes" ces photocopies (obtenir un tampon des établissements où j'ai étudié et dont j'ai traduit les relevés de notes et les programmes ? un tampon "République française en mairie ?) ? J'espère qu'il y a quelqu'un ici qui s'est déjà confronté à ces problèmes et qui pourra m'aider. Merci d'avance !
A++